30.12.10

belief


和新朋友 W 聊起信仰。說到她怎樣由抗拒到敞開懷抱去試著了解。
W 是教徒,得知她偶爾會去聖堂,頻頻點頭,問:那麼你是相信這個世界是有神的囉?
她想了想,回答:應該說,我希望這個世界有神。

9.12.10

cat vs dog



THE DOG'S DIARY:

8:00 AM - Dog food! My favorite thing! 
9:30 AM - A car ride! My favorite thing! 
9:40 AM - A walk in the park! My favorite thing! 
10:30 AM - Got rubbed and petted! My favorite thing! 
12:00 PM - Lunch! My favorite thing! 
1:00 PM - Played in the yard! My favorite thing! 
3:00 PM - Wagged my tail! My favorite thing! 
5:00 PM - Milk bones! My favorite thing! 
7:00 PM - Got to play ball! My favorite thing! 
8:00 PM - Wow! Watched TV with the people! My favorite thing! 
11:00 PM - Sleeping on the bed! My favorite thing! 

THE CAT'S DIARY:
  
Day 983 of my captivity. My captors continue to taunt me with bizarre little dangling objects. They dine lavishly on fresh meat, while the other inmates and I are fed hash or some sort of dry nuggets. Although I make my contempt for the rations perfectly clear, I nevertheless must eat something in order to keep up my strength. The only thing that keeps me going is my dream of escape. In an attempt to disgust them, I once again vomit on the carpet. Today I decapitated a mouse and dropped its headless body at their feet. I had hoped this would strike fear into their hearts, since it clearly demonstrates what I am capable of. However, they merely made condescending comments about what a 'good little hunter' I am. Fools! 
There was some sort of assembly of their accomplices tonight. I was placed in solitary confinement for the duration of the event. However, I could hear the noises and smell the food. I overheard that my confinement was due to the power of allergies. I must learn what this means, and how to use it to my advantage. Today I was almost successful in an attempt to assassinate one of my tormentors by weaving around his feet as he was walking. I must try this again tomorrow -- but at the top of the stairs. I am convinced that the other prisoners here are flunkies and snitches. The dog receives special privileges. He is regularly released - and seems to be more than willing to return. He is obviously retarded.
 
 

4.12.10

Now do you HAVE to sleep on the keyboard?

1.12.10

postcard from Paris

Just unearthed this postcard I sent to one of my favourite cousins when he got married.

It was the millennium year. I was in Paris, enjoying my last summer vacation.

I sent this together with a letter to my uncle and aunt. Somehow the letter and the postcard were never delivered. "No such address". But the address was correct. Inexplicable.

Also found many other historical relics. Share with you later.


23.11.10

貓猶如此

死生契闊,不離不棄。


萬物有情,請駕駛人士開車時注意關顧路上的流浪貓狗。

18.11.10

18.11.2010

I have a crush on this guy!

He's so very charming, guileless and talented.

你是我的眼


The Blower's Daughter

17.11.10

17.11.2010

做姐妹的代價。

是自己託大了。姐妹裙一早做好,拿回來後只套上身略試一試,拉錬有點卡於是沒有全拉上,裙腳略長,心想到時穿高一點的鞋子就行。

當天才發現穿上高跟鞋裙腳仍是相當長,於是臨急臨忙在其姐妹幫忙下用針線自己把肩帶收短兩吋。雖然覺得有點痛,也仍將就著穿,中午拿下披肩才發現勒出了兩道像是被藤條抽出來的血痕。

16.10.10

scarf

這是我買過最昂貴的 accessories

Well, 為了把小王子帶回家,就豁出去買了。

可是你別說,一件簡單的素色上衣,繫上一方絲巾,確有畫龍點睛之效。

圖案細緻色彩綺麗的愛馬仕,不是絲巾,是一幅美麗的圖畫。

這樣想,就不覺得那麼貴了。


身後

重陽,登高。
密密麻麻依山而建的墓碑,像生命力極其頑強的植物,不停地在邊界內滋生。
沒有規劃,建到那裡是那裡。即便看起來沒空位了,還是東拼西湊的,連梯級走道旁一丁點空隙也不放過。
不是不像香港的樓盤的。
小島地少人多,死人更多。
人無論活著死後,似乎一般難覓容身之所。
將來父母走後如何?
及至我們這一代,可會死無葬身之地?
是不是死活要佔據一小塊地有個落腳處,以供後人憑弔?
還是要燒成灰,瀟灑地往大海撒去?

5.10.10

5.10.2010

挺喜歡 Yahoo! Style 的內容,特別是 F. Alarm 關於 relationship 的專欄。

單身中女愛遊記


但中女的困局,並不完全是因為自矜,或眼角高。

而是,反正等了那麼久,why settle?

或者當中女習慣 了 by fate or by choice 的獨身生活,那已經由一種遺憾演變成一種 lifestyle?

又或者,仍有人傻氣地等待傳說中的愛情相信當命中註定那人出現時耳邊會有把聲音說就是他?

回到現實裡,你說兩個人相處,是一門多麼深奧的學問,需要多少勇氣信賴包容,這當中倘若少了半分愛,真的可以嗎?

有點期待這齣電影上畫。從不覺得 Julia Roberts 特別美或演技有多好,可是預告片裡她的表情是恰到好處的,令人神往。

Eat, Pray, Love

Testing

Blogging via iPhone app.
Can't upload photo...so lame.

3.10.10

stray cat

貓在欄杆外叫。
斑紋,剪耳。
看起來是個硬朗剛強的男子漢。
可流浪的日子不容易啊。
從來最看不得孩子、老人和小動物受苦。
自養貓後,對小動物的遭遇更加感同身受,凡聽到有虐貓虐狗的新聞, 就忍不住憤慨傷心。
回家拿了點東西給他吃。
貓吾貓以及無人之貓,是應該的。

29.9.10

浪費

叮了昨天剩下的糯米雞,可完全沒有食慾。
挑著那一塌糊塗的臘腸、雞翅膀、冬菇還有亂七八糟的東西,完全不懂昨天發什麼神經會想吃這種噁心的東西。
吃了幾口就丟到垃圾桶。
人活著就是不停的浪費,浪費食物、浪費餐具、浪費能源、浪費時間、浪費精力、浪費紙張、浪費金錢......
以後再也不吃糯米雞。

20.9.10

19.8.2010

下午去看朋友的 BB。
一團粉似的肉,不大看得出輪廓。
抱在懷裡,騷味撲鼻而來,感覺有點奇怪。
吃奶的BB身上都有這股氣味,這是她在侄子嬰孩時發現的。
那時倒是很歡喜,老把鼻子埋在他們頸項裡深深的吸氣。
席上兩個媽媽在說生BB教BB的事,呵離她好遠。
她自覺像個留級多年的小學生,昔日的同窗紛紛升上中學大學研究院,只剩她在原地踏步,浪擲光陰,不知何年畢業。
不管外表裝作多麼不在乎,她心底深處知道自己並不是真的那麼灑脫。
但那又怎麼樣?
任何時候她都了然,人選比時間重要,勉強不會幸福的。
不要著急,要有信心。


Or... is it really?

30.8.10

boycott

天有不測風雲,人有旦夕禍福,她是明白的。
如果發生地震、海嘯、車禍、飛機失事,甚至恐怖襲擊,儘管傷亡更慘重,她都可以理解。即使有一些遠因,但那終究是意外,人力無從挽回。
但這次不一樣。
人質本來不用死的。
最後之所以落得傷亡枕藉,完全是一連串荒謬的人為錯誤釀成。
事件本身並不棘手。槍手要求合理,甚至可說仁慈良善。只要交涉過程中任何一個環節做對了,人質就不必送命。偏偏菲律賓當局在世人面前表現出前所未見的愚昧,把每一個機會搞砸,害人質死於非命。
整個星期她都在密切關注事件發展,不放過任何一節分析評論。
本港傳媒當然一片譴責悲憤之聲,外國傳媒事不關己,比較冷漠抽離。
菲律賓傳媒的角度又很不一樣,著眼於港人的不滿情緒,對菲國旅遊業或外勞的影響,甚至扯到仇菲的議題上。新聞下面的留言,更叫人憤慨。有些說:香港人反應有必要那麼激烈嗎?這根本是一宗意外,我們都已經道過歉了,你還要怎樣?不就死了幾個人嗎?你們那裡難道沒有罪案嗎?在中國不是常有狂徒闖進幼兒園砍小孩子嗎?你們的人權紀錄那麼差,還鎮壓西藏和藏人呢!五年前兩個菲律賓遊客在北京被砍死,那筆賬怎麼算?之類之類屁話。
這些混球實在欺人太甚,不反駁還是人麼?
當一個前警察持械挾持人質,你可以說他瘋了(還要想想難道他沒有正當渠道申訴?);當特警沒法救出人質,你可以說他們無能,說他們國家貪污腐敗,沒有錢買裝備(天啊只要一張梯子和一把敲玻璃專用的大鐵鎚而已!),也沒有正規訓練(也不至於用無影槍吧?!)。
但是當一國之首笑笑口推卸責任,渾不把人命放在心上;當一而再,再而三有學生、平民甚至警察在人質枉死的巴士前微笑拍照,你不得不懷疑,這個國家的人民是怎麼一回事?他們的良心都叫狗吃掉了不成?
為著後者種種令人不齒的行徑,她對這個國家產生反感,決定自發杯葛菲律賓。
不用菲律賓貨物,對日常生活一點影響都沒有。去菲律賓旅遊?好玩的有文化的地方多的是,窮她一生也去不完,為什麼要去菲律賓?她家沒有傭人,即使將來要僱家務助理,她也可用其他國家的傭工。
你儘可以說不必這樣,這與菲傭無尤等等。
這一點她明白,她不會歧視香港的菲傭。
她十分同意李瀅銓小姐的話。菲傭是受害者,離鄉背井,寄人籬下,有不少辛酸。
她不希望看見事件被政治化,或演變成種族衝突。
她只是堅持,是非要分明,黑白不應顛倒,公義必須伸張。
當一個國家如此腐敗,人的素質如此低,她想不出有任何原因,要直接或間接增加該國的收入。
就是這樣。

Links
明報
CNN
ABS CBN News
Inquier
The Daily Tribune

26.8.10

come home

是日蘋果頭條標題曰:回家 感受香港的愛
正是。

回來就好了。
他們不把你當人,不怕,你回到家裡了,你會得到最好的照顧,還有我們每一個人的關愛。
我們一定會為你討回公道,不讓你死得不明不白。
一路好走。

倖存下來的,我知道,沒有甚麼可以彌補你心中的傷痛。
我們總是在你身邊的,請你勇敢堅強,為愛你的人好好活下去。

21.8.10

Steve and Apple

Steve Jobs at 28.

What a phenomenal presentation!

So that you may have some idea why I'm so into Apple products.

1983 Apple keynote - Will 1984 be like 1984?



And he was so cute!

18.8.10

tuzki





Tuzki Bunny EmoticonTuzki Bunny EmoticonTuzki Bunny EmoticonTuzki Bunny Emoticon

15.8.2010

做了一個星期保姆,終於侄子侄女要回去了。
「快收拾好東西,爸爸要來了。」
「都收好了。」
「這個呢?」
「這個留下來。」
「我不要~」
「不是給你的,給 miu miu 玩的。」

3.8.10

elements x le petit prince


有沒有人要買家電/電子產品/珠寶或名牌包包?

Elements 吧!

好想要這套杯碟喔∼

1.8.10

愛的故事(下集)

在面書上看見 V H 去沙灘嬉水摸蜆的照片,才想起 哦!對了!要補回這一篇 「愛的故事 下集」,各位看倌久等了,here you go~

話說我因為外遊錯過了與姊妹的聚會,回港後當然第一時間跟進

little stone: "A belated happy birthday from me, V. Sorry I only got back late last night. So did you gals go out?"

V: "of coz we did...hey girls, 響你地既鼓勵下,我接受咗 H …..."

嘩嘩嘩!咩事呢?離港不夠一個星期,事情竟如此峰迴路轉?

......不過我地唔會公開住......佢話明白我既心情,會等我慢慢中意佢......

「而家知道呢件事既只有你地同 K

「佢同 K 分享佢既喜悅,點知俾 K 寸,話『你終於獻出你既初戀!!全世界都知道你等緊佢……十八年,好似神雕俠侶,佢都可以做小龍女,你就似金輪法王多 d,不過話哂都係同一部小說既人物......諸如此類,搞到 H 好激氣,哈哈!

「我同佢講你地竟然出奇地很支持佢,佢覺得好開心同感動呀~

「報告完畢!」

我深感懊惱,很明顯我錯過了一次十分精彩的聚會不過,細節至此已無關痛癢,最重要的是 V 沒有陷於失戀的傷痛難以自拔。

至於 H,他是 V 的眾多男性知己之一。我倒不知道他一直以來沒女朋友。便是沒有,也以為那是因為他是一個電車男之故,沒想過他會是在等 V

近年見面,發現他比中學時有進步, 似乎是他們那堆 geek 中比較正常的一個。

一般來說,這種分手不久馬上出現的戀情都不被看好。不過,他倆認識多年,性情相近,說不定就此修成正果亦未可知,善哉善哉。

31.7.10

30.7.2010

這幾天某人沒有上班,她寧舍安樂。
她不喜歡被人盯梢。
要知道,有帥哥對你施以注目禮是一回事,被一個毫無吸引力而且已經有家室的中年人打量又是另一回事。
這種情況持續了一段日子。她十級無奈,又發作不得,只好視若無睹,並板起一張臉連招呼也不打。
天底下怎麼會有這樣厚臉皮的人呢?
到底是怎麼想的?很好玩麼?
難道不知道這樣子盯著別人很沒禮貌很令人反感嗎?
URRGGH!!

29.7.10

29.7.2010

近來想寫點什麼,感覺異常吃力,像是組織表達的能力已經捨我而去,僅餘的詞彙只剩下 "I should be grateful for your reply by xx" 和 "Nil return will be assumed if I do not hear from you by then" 。

熱熱身,從不必怎麼組織的瑣事說起吧。

前陣子老是在忙些沒打緊的事,有時候也會問,為什麼要自找麻煩呢?把自己的日程排得那麼密是為了什麼呢?不過,忙管忙,倒是挺開心充實的。

最近閒了一點,昨晚居然下廚做飯。

平時懶得做飯。有一次在精品店看見一塊牌子寫著 "I only have a kitchen because it came with the house." 會心微笑,立即買下來掛在廚房。

前天買了一包 parma ham,決定弄個 pasta。意大利麵下滾水煮熟,弄熱現成的醬料淋上,再撕幾片 parma ham 在上面,也很滿足呵。Marks & Spencer 的出品買得過,parma ham 和乳酪都很不錯。


20.4.10

look what i found in BJ


2010 年 4 月 5 日攝於北京南鑼鼓巷 41 號

18.4.10

love story

我們一直以為,V 會是我們六人中最早出嫁的一個。
伊不見得十分出色聰明美麗,然而嬌美秀麗溫柔細心,是中學眾多男生的暗戀對象。
一般女生的優點,她都具備;一般女生的缺點,她都欠奉。
她有一個相當穩定的男友 Y,多年以來我們只見過兩三次。
初初知道 V 開始拍拖,姐妹們自然很好奇她看上的是甚麼人。
中學時,女孩子友情好到一個地步,就會自把自為替對方把關,發現有不自量力的癩蛤蟆一定會諸多阻撓,甚或明諫:這個有甚麼好?而 V 也對朋友言聽計從。
終於 V 帶男友出來跟我們見面,大家口裡不說甚麼,心裡都有點失望,之前的追求者都要比這個強。
可是 V 既選擇與此君在一起,自然有她的原因,大家不如小時候霸道主觀,只是抱觀望態度。轉眼十二年過去,V 身邊一直是這個人。我們雖然不熟悉 Y,可也把他當作自己人了。
因此,當 V 說有消息要宣佈,我們立即嘩一聲炸開來,七嘴八舌,急不及待等 V 公佈這個我們期待多年的喜訊。
但是 V 說,他們分手了。
十二年的感情,結束了。
聽著 V 用冷靜平和的語氣道來,更加令人憐惜。
各人回覆如雪片紛飛,說著貼心體己的話,並相約出來見面,可惜我訂好去北京的機票,未能赴會。

﹣ 未完待續 ﹣

16.4.10

shoes










在北京本想買棉襖,沒時間細找,結果買了兩雙繡花鞋。 看上去還可以,可是一大股臭膠味(尤其是紅色那雙),穿也不是,不穿也不是。

Gibran on Pain

And a woman spoke, saying, "Tell us of Pain."

And he said:

Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding.

Even as the stone of the fruit must break, that its heart may stand in the sun, so must you know pain.

And could you keep your heart in wonder at the daily miracles of your life, your pain would not seem less wondrous than your joy;

And you would accept the seasons of your heart, even as you have always accepted the seasons that pass over your fields.

And you would watch with serenity through the winters of your grief.

Much of your pain is self-chosen.

It is the bitter potion by which the physician within you heals your sick self.

Therefore trust the physician, and drink his remedy in silence and tranquillity:

For his hand, though heavy and hard, is guided by the tender hand of the Unseen,

And the cup he brings, though it burn your lips, has been fashioned of the clay which the Potter has moistened with His own sacred tears.

- "The Prophet" Khahil Gibran

15.4.10

postcard from Beijing

收到了!收到了!
這張寄自北京的明信片。
本來是想要一張天安門長城頤和園之類的最經典的明信片,可是因為這次沒去這些熱門景點,竟是沒看到那些無處不在的攤販,結果在南鑼鼓巷閒蕩的時候隨意買了一張。
話說回港那天她在北京機場內的商店搶購了幾包山楂杏脯冰糖葫蘆後匆匆忙忙入閘,登機後坐下來打開背包才發現忘了寄明信片。
她長長歎了一口氣。侍候在旁的空中服務員關切地注視,殷勤地問有甚麼事嗎。
她掏出明信片給他看,苦惱地說忘了寄出,禮貌周周的空中少爺恍然大悟,表情說:我還以為是甚麼事。
他把明信片拿過去看了看,問地址是不是都寫好了。她說是。他說,那我給你寄吧,可是我們今天晚上才回北京,回來後郵局都關門了,得明天才寄,沒問題吧?
她喜出望外,連說沒問題沒問題,那太好了,真謝謝你!心裡想,哦頭等艙確是不一樣,然後很放心地把明信片交給他。
那是4月6日的事,然後她在回港後幾天(4月13日前後)就收到這張明信片。
他果然是第二天馬上去寄的。他大概不知道,這明信片是寄給她自己的,上面是寥寥幾句關於此行的感受。
這是她的習慣,去外地的時候喜歡給自己寄明信片。如果情況和時間許可,也會給至親好友寄。
有時候朋友去旅行,問要不要給她買點甚麼,她往往只要一張明信片。
她喜歡打開信箱,除了水電雜費信用卡賬單和傳單等冷冰冰的印刷品以外,收到一點點人的氣息和暖意。
假使有人身在外地,在忙著觀光耍樂的時候,也花了那麼片刻時間惦念著她,給她寫一張明信片,她可是比甚麼都要歡喜喲~

12.4.10

Trouble is a friend



回港後肩頸一直在痛。
媽媽驗身結果ESR高達105,要排期再驗。
Miu Miu 有蝨。

C'est la vie?

* * * * * * * * * * * * * * *

補記於4月16日:肩頸痛楚於休息及按摩後略有好轉;Miu Miu 的蝨在 Frontline Plus 和蝨帶雙管齊下後死得八八九九;捉了媽去驗第三次血,ESR 終於降至 59。
自己嚇自己一餐飽後,生活又大致回復正常 ﹣c'est la vie. 
Tomorrow, is another day, and it's a Saturday!

29.3.10

google translation

復活節會去北京。安排的住宿只預訂到 4 號,餘下兩天,想試試住四合院。朋友介紹 agoda 網站,資訊圖片全面,版面安排合理,瀏覽方便,最重要的是沒有討厭的讓人眼花撩亂的 pop-up ads,看得很舒服。仔細看住客的評語,咦,來自美國泰國菲律賓荷蘭都有,可是為什麼都是中文留言?噢,原來是 google 翻譯的。不看猶自可,一看笑破肚皮,且引出來與眾同樂。

大酒店,大服務
Great hotel, great service

這是一個偉大的中國精品酒店良好的位置(10分鐘步行到地鐵站)。
This is a great Chinese boutique hotel with a good location (10 min walk to subway station).

房間是美麗的中國裝飾,而是交流和浴室已被修改到近代。
The rooms are beautiful with Chinese decorations, but the AC and the bathrooms have been modified to modern times.

我住在冬季和加熱器的工作完美。
I stayed during winter and the heater was working perfectly.

這項服務是無可挑剔的。
The service is impeccable.

我一直在5星級酒店在東京,這家酒店,甚至更好的服務,而不是他們。
I have been in 5 star hotels in Tokyo and this hotel was even better in service than them.

完美英語的工作人員。一向友好,始終接受請求。
Perfect English speaking staff. Always friendly and always accepted requests.

這是一個很有價值的錢。(!!!)
This is a great value for the money.

我建議他們的大房間裝飾似乎做得更好。肯定會留在這兒了。
I recommend the bigger rooms as their decorations seem even better. Would definitely stay here again.

強烈推薦!
Highly recommended!

這也太離譜了吧?通篇唯一沒錯的,只有最後一句。繼 Albert Yip 之後,此為另一叫人駭笑的翻譯。電子翻譯之不可行,還需要其他例證麼?這可是香港的網頁呢!用回原來的英語留言不就可以了?如要方便不諳英語的訪客又不想找專人翻譯,在每一個留言旁邊提供鏈結讓他們去查,便是譯得再差也沒這麼丟人啊!

看來香港與國內一體化的日子不遠了。

10.3.10

work life balance

同事走進來神神秘秘地說:「我剛剛還在想 - 咦?阿姐這個星期好像已經好端端連續上了班三天…」
她一聽,會意,伏在桌上竊笑。
「誰不知馬上就收到她明天放假的 notification!」
「這是因為阿姐深諳 work life balance 之道嘛!」她說。阿姐是平均每星期只上班四天的。
開始時,她深感稀奇,怎麼阿頭就任由她這樣要放就放沒半點意見嗎?換了在別處,如果有下屬這樣,又沒有合理解釋,恐怕應該考慮是否需要 initiate disciplinary action 舖路讓這個員工 retire in public interest 了。
後來才知道,阿姐是有難言之隱的。
阿姐比她高半個頭有多,可是體重不知道有沒有一百磅,在發達國家除了 Kate Moss 那樣的超模外她沒有見過比阿姐更瘦弱的人。又時不時請半天假去 medical appointment,是甚麼事阿姐不說她也不便探聽人家私隱。有幾次,與阿姐在商量公事,發現她竟不由自主地在像一塊風中飄搖的落葉那樣微微簌簌發抖。
因此,阿姐不求有功,但求無過,五點半下班五時三十一分已經不見人,有需要放假就放,她覺得是可以理解的。
就算讓你賺得全世界,卻賠上健康,又有甚麼意思呢?
假如沒賺得全世界就已經賠上健康,那更加不值!

22.2.10

頑童 II

miu miu 一看見她侄兒就逃,令他徒呼荷荷。
於是她教他 - 你不能喜歡她就一個勁兒糾纏著她。慢慢來,不要太吵,不要太大動作,你不妨在她視線範圍坐定,做你自己的事,讓她在感到舒適安全的距離觀察你。當她習慣房間內有你的存在,當她放下戒心,她會對你感到好奇,她會走近一點嗅嗅你,在你腳邊磨蹭,這時你可以輕輕摩挲她的毛髮,但別急著把她抱起。然後,當她認定你沒有不良意圖,自會跳到你膝上來與你親近。不要急,要有耐性。喏,將來你長大了追女仔也是一樣道理。

17.2.10

頑童

喵~ 這調皮搗蛋的小子上兩個星期來跟我玩,聲音大動作更大,把我嚇個半死,喵嗚~




「我這樣子摸她的時候,她的眼睛瞇成一條線,她很喜歡我這樣子摸她。 這樣子玩的時候她也很喜歡。有一次我這樣子抱著她,對她說『怎麼辦呀 miu miu 你沒有朋友了!』 那隻貓本來被我抱著,結果,一下,urgh~!跑掉了。還有一次啊,我這樣子抱著她,然後站起來 ,一抬,一抬,再一抬,那貓就嚇得跑掉了。太喜歡她了!好可愛啊~」

10.2.10

confession

Forgive me, for I have sinned.
事情是這樣的-
廚房裡本來有一個用吸盤固定在瓷磚牆上的 kitchen paper holder,某天掉了下來,她不在家,她爸二話不說就給她在櫥櫃上鑽了孔把 kitchen paper holder 固定在另一個地方。其實非不得已她都不想這裡鑽一個孔那裡鑽一個孔的,而且他好挑不挑,偏偏選了抽油煙機上方的位置,於是她每次都得踮高腳才夠得著,如果有人在爐子前面的話更是不方便。她心裡很不滿意,可是不鑽也鑽了,也不好說甚麼。後來有一天還是忍不住對爸說了,說那個位置太高不方便,可是弄了就算了,叫他不要再去搞它了。誰知道,當天回到家裡,發現她爸還是在櫥櫃上再鑽了兩個小孔,把 kitchen paper holder 搬了另一個同樣不方便的位置。她不由得生悶氣,她爸老是這樣子,好心做壞事,上次那鏡子也是這樣,便打電話去很不客氣的吼了她爸幾句。過後,受良心譴責,遂於此告解。
Amen.

24.1.10

貓座墊

miu miu 老是要爬到她腿上睡,害她動彈不得。
她把 miu miu 抱下來,曲腿抱著膝蓋,讓她沒有容身之處。
miu miu 坐在她身旁,探頭探腦地張望,思量哪裡有空隙可以鑽進去。
她看著 miu miu 的神情,半晌,失笑,重新伸好雙腿。也罷,反正第二天不用上班,就犧牲一點睡眠,再多當一會兒座墊吧。

13.1.10

多情應笑我

在洗手間照鏡,發現右鬢有一根白髮。
這不是頭一遭了。
早半年拔了一根,過了幾個月,在差不多同一位置,又長了一根出來。
她煞有戒事地把它拔了下來,帶回座位,審視良久。
同事經過,她正想開口,「看!我有一根白頭髮...」卻突然發現同事差不多有1/4頭髮都是灰白斑駁的,連忙把嘴邊的話吞進肚子裡。

11.1.10

m(q)iao~

喵 ~ 

你好嗎?

little stone 老是不更新,那麼,這個地盤,就由我來發言了。

初次登場,讓我來自我介紹。

我的名字叫 miu miu,是 little stone 家裡的新成員。

本來我住灣仔,主人 是一家畫廊的老闆。店裡除了售畫也賣書,little stone 的辦公室就在附近,她每星期總有兩三天會來看看畫,買買書,逗我玩玩。我也挺喜歡她的,見了她總是親親熱熱地膩著她,在她的褲腳大衣下擺鑽來鑽去,也很樂意讓她撫摸我的毛髮,有時候我會用舌頭舔舔她手指。

後來呢,K見我倆投緣,就對 little stone 說:「你咁中意佢,我俾你帶佢返屋企玩兩個禮拜呀?」

如是者,長話短說,我就在平安夜來到 little stone 的家,以後就和她作伴,也不打算回去 那裡了。

這裡很好,地方沒有畫廊那麼大,但我需要的空間不多;沒有畫廊人來人往逗我玩,我也樂得清靜,只是呢......有時候會想念我姐大 MIU MIU,喵 ~